sexta-feira, 27 de setembro de 2013

B.M.B.

série comemorativa de selos dos correios de Chipre, 2011







sempre que penso em expoentes da música universal, da arte de organizar o som tais como Bach, Mozart e Beethoven, interrogo-me como é que uma excrescência como o nazismo eclodiu no seio da cultura de língua alemã

quando sobre este facto reflito, invariavelmente, concluo que um tal horror pode emergir onde quer que seja


ou / or


whenever I think about exponents of universal music, the art of organizing sound such as Bach, Mozart and Beethoven, I wonder how an excrescence like nazism erupted within the culture of German-speaking

when I reflect on that fact, invariably, I conclude that such horror can emerge wherever



na certeza de que a Democracia é a forma de organização política mais musical

ou / or

in the certainty that Democracy is the more musical form of political organization






Jaime Latino Ferreira

Estoril, 27 de Setembro de 2013



5 comentários:

. intemporal . disse...

.

.

. o horror que refere . traduz.se na ameaça constante . que acorda todas as manhãs e que toma banho e que sai à rua . sob a forma de Fascismo .

.

. de qualquer feição .

.

. um bom fim de semana .

.

. um abraço . Jaime .

.

.

Anónimo disse...

O Adolfo era danado e só pensava na Criação... por isso a Eva foi dele...

Kika disse...

Kriu?

Mais musical sou eu, Jaime, avipessoal, sem necessitar de qualquer organização, políticas à parte...

Kriu|

manuela baptista disse...

um tal horror está latente

assim como três tais talentos e esses não o foram por acaso

ki.ti disse...

é só para dizer

que apesar dos três selos, a carta ainda não chegou