sexta-feira, 15 de maio de 2015

ABOUT DIVERSITY AND EQUITY



one of the first manuscripts written in Portuguese, on the 13th century








as the English, the Portuguese language is worldwide known therefore in Portuguese as well as in any other language even if almost unknown it must be possible and desirable to touch the whole Globe

it is in Portuguese that I express myself and so in the name of diversity and equity instead of being handicapped by such a fact there is no impeachment that through my language I’ll not become a citizen of the World

being sure that nowadays the balance leans to his disadvantage it is important to point out that quality can’t be quantified















Jaime Latino Ferreira
Estoril, the 15th May 2015



3 comentários:

Jaime Latino Ferreira disse...

TRADUÇÃO DESTE POST PARA PORTUGUÊS


SOBRE A DIVERSIDADE E A EQUIDADE

como o inglês, a língua portuguesa é universalmente conhecida, donde, em português como em qualquer outra língua, mesmo se praticamente desconhecida, tem de ser possível e desejável que se possa sensibilizar todo o Globo

é em português que me exprimo, assim e em nome da diversidade e da equidade, em vez de por tal facto ficar manietado, não há qualquer impedimento a que através da minha língua me venha a tornar num cidadão do mundo

sendo certo que hoje em dia o equilíbrio pende em seu desfavor, não é demais sublinhar que a qualidade não pode ser quantificada

JLF

manuela baptista disse...

mesmo no silêncio de uma língua

a linguagem é o que nos distingue e aproxima

remember me

ki.ti disse...

e línguas de gato?